Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
  • date unknown
linked to #287292
linked to #502872

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #116377

jpn
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
彼[かれ] の[] 年齢[ねんれい] を[] 考慮[こうりょ] に[] 入れ[いれ] た[] 方[ほう] が[] よい[] 。[]
eng
You had better take account of his age.
pol
Trzeba brać pod uwagę jego wiek.
fin
Sinun olisi parempi ottaa huomioon hänen ikänsä.
ita
Dovresti tenere conto della sua età.
tur
Yaşını dikkate alsan iyi olur.