*d'un boulot ? (si on se refere à la phrase chinoise et anglaise)
Bon il est vrai que vu l'heure tardive, je n'ai pas une vision nette et précise des differentes traductions de
besoin du boulot
besoin d'un boulot
besoin de boulot
besoin de ce boulot
Tu as raison. Elle fait partie de phrases que j'ai adoptées parce qu'elle était correcte par elle-même, sans considération pour les traductions.
Je corrige, mais alors l'audio ne correspondra plus.
Il faudrait recommander qu'on ne traduise pas ni qu'on enregistre en audio des phrases qui ne sont pas estampillées OK...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by MUIRIEL, January 18, 2010
linked by fucongcong, May 31, 2010
linked by Dardasavta, March 2, 2011
edited by sacredceltic, September 26, 2011
linked by sacredceltic, September 26, 2011
linked by sacredceltic, September 26, 2011
linked by marafon, October 9, 2015
linked by nimfeo, December 20, 2015
linked by Elsofie, January 21, 2020
linked by LdjuherTaqvaylit, February 15, 2024