menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1193607

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

dominiko dominiko March 2, 2013 March 2, 2013 at 6:19:49 PM UTC link Permalink

Mi ĵus iras → Mi tuj iras hejmen

La vorto «ĵus» devas aperi antaŭ verbo en la pasinteco.
http://bertilow.com/pmeg/gramat...mpaj/jhus.html



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono July 12, 2013 July 12, 2013 at 8:10:25 PM UTC link Permalink

Dominiko pravas, kara Kamilrudzki.
Tatoeba ŝatas, ke la kontribuantoj skribas en sia profilo ion pri la lingvoj, kiujn ili regas.
Vian profilon vi trovos per klako sur vian nomon super via frazo.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo July 12, 2013 July 12, 2013 at 8:22:26 PM UTC link Permalink

La german frazo ankaŭ de Kamilrudzki signifas:

Mi ĵus alvenis hejmen.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono July 13, 2013 July 13, 2013 at 12:00:45 PM UTC link Permalink

Mi devus relerni la germanajn konjugaciojn. Mi kredis, ke "komme" estas "venas", kaj "kam" estas "venis". Sed mi ne tre fidas mian memoron.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

al_ex_an_der al_ex_an_der July 13, 2013 July 13, 2013 at 12:27:01 PM UTC link Permalink

Właśnie idę do domu = Mi ĝuste (nun) iras hejmen
ĉu ne?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo July 13, 2013 July 13, 2013 at 5:18:57 PM UTC link Permalink

@grizaleono Vi pravas ke en la germana "komme" estas la presenco. Oni uzas la presencon por okazintaĵo inter la pasintenco kaj la nuno. Ekzemple mi alvenis hejmen sed mi ankoraŭ ne formetis la mantelon kaj la ŝuojn.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo July 13, 2013 July 13, 2013 at 5:41:43 PM UTC link Permalink

Mi malligis la germanan frazon kaj tradukis ĝin anglen kaj en Esperanto. Do la problemo nun restas nur inter Esperanto kaj la pola.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

kamilrudzki kamilrudzki July 15, 2013 July 15, 2013 at 10:16:48 PM UTC link Permalink

Ŝajnas ke plej proksime de io pri kiu mi pensis estas "Mi nun iras hejmen." kaj tiel mi korektis esperantan k polan frazon.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono July 16, 2013 July 16, 2013 at 12:34:55 PM UTC link Permalink

Al Kamilrudzki:
Simple kaj bone!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2246348 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 10:49:10 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2246348

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #56277I'm going home now..

Mi nun iras hejmen.

added by Eldad, October 23, 2011

linked by Eldad, October 23, 2011

linked by StanislawMandrak, October 23, 2011

#2246348

linked by CK, October 6, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015