Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
  • date unknown
linked to #284301
linked to #336832
linked to #1713869
linked to #1455908

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #119362

jpn
彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] 来[こ] ない[] か[] は[] 私[わたし] に[] は[] どう[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
eng
It makes no difference to me whether he comes or not.
spa
No me importa si él viene o no.
spa
Me da igual que venga o no.
spa
Me da lo mismo si él viene o no.
cmn
他来不来对我来说没区别。
他來不來對我來說沒區別。
tā lái bù lái duì wǒ láishuō méi qūbié 。
deu
Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
deu
Ob er kommt oder nicht, ist mir egal.
deu
Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
epo
Egalas al mi, ĉu li venos aŭ ne.
epo
Ne gravas por mi, ĉu li venos aŭ ne.
fra
Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
fra
Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal.
hun
Nekem mindegy, hogy ő jön-e vagy sem.
isl
Það skiptir mig engu hvort hann kemur eða ekki.
ita
Mi è del tutto indifferente che lui venga o no.
jpn
彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
彼[かれ] が[] 来る[くる] の[] か[] 来[こ] ない[] の[] か[] は[] 私[わたし] にとって[] は[] どう[] でも[] いい[] 。[]
jpn
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] 来[こ] ない[] か[] は[] 私[わたし] にとって[] 重要[じゅうよう] で[] は[] ない[] 。[]
jpn
彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] 来[こ] ない[] か[] は[] 私[わたし] にとって[] どちら[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] 来[こ] ない[] か[] は[] 私[わたし] に[] どう[] で[] も[] よい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] どう[] か[] は[] 私[わたし] に[] は[] どう[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] どう[] か[] は[] 私[わたし] にとって[] どう[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来る[くる] か[] どう[] か[] は[] どう[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼が来ようが来まいが私にはどうでもいいことだ。
彼[かれ] が[] 来よ[こよ] う[] が[] 来[こ] まい[] が[] 私[わたし] に[] は[] どう[] でも[] いい[] こと[] だ[] 。[]
jpn
彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。
彼[かれ] が[] くる[] か[] こ[] ない[] か[] は[] 私[わたし] に[] は[] どう[] でも[] 良い[よい] 事[こと] だ[] 。[]
jpn
彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
彼[かれ] が[] 来[き] て[] も[] 来[こ] なく[] て[] も[] 、[] 私[わたし] にとって[] は[] どう[] でも[] いい[] こと[] です[] 。[]
lit
Man tas pats ar jis ateis ar ne.
lit
Man nerūpi ar jis ateis ar ne.
nld
Het maakt mij niet uit of hij wel of niet komt.
pol
Wszystko mi jedno, czy przyjdzie, czy nie.
por
Para mim não importa se ele vem ou não.
por
Não faz diferença para mim se ele vem ou não.
rus
Мне всё равно, придёт ли он или нет.
rus
Мне все равно, придет он или нет.