Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
  • date unknown
linked to #282609
linked to #860480

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #121397

jpn
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
薄暗い[うすぐらい] 照明[しょうめい] の[] 中[なか] で[] 、[] 彼女[かのじょ] の[] 顔[かお] が[] はっきり[] 見え[みえ] なかっ[] た[] 。[]
deu
Im dämmrigen Licht war ihr Gesicht nicht deutlich zu sehen.
eng
Her face was not clear in the poor light.
nds
In ’t Schummerlicht weer ehr Gesicht nich düüdlich to kennen.