Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
  • date unknown
linked to #282187
linked to #970427
linked to #2145440

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #121818

jpn
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
年賀状[ねんがじょう] の[] おかげ[] で[] 私[わたし] 達[たち] は[] 友達[ともだち] や[] 親戚[しんせき] の[] 消息[しょうそく] が[] 分かる[わかる] 。[]
eng
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
hun
Az újévi üdvözlőlapok lehetőséget kínálnak arra, hogy megtudjuk, mi újság a barátoknál, rokonoknál.
pol
Kartki noworoczne dają nam możliwość dowiedzenia się, co słychać u naszych przyjaciół i znajomych.
fra
Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille.
fra
Les cartes de Bonne Année nous fournissent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et des parents.