
Does it actually sound natural to 入浴 in an 池?

I can't really answer since I'm not a NJS, but it seemed OK to me. An alternative could be 自分の体を洗っています.

Well, if I take a somewhat similar situation and do some web search comparisons (because I'm not a NJS either)
"小鳥が水浴び" 191 Yahoo hits
"小鳥が入浴" 1 Yahoo hits
So I would tend to go for
リスが池に水浴びをしています。

Changed it.

池に → 池で
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by Scott, October 15, 2010
edited by Scott, November 24, 2010
edited by Scott, November 25, 2010
linked by zipangu, April 8, 2011
linked by Scott, January 3, 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, June 25, 2012
linked by Johannes_S, November 25, 2021