menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1221222

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic February 7, 2012 February 7, 2012 at 4:53:41 PM UTC link Permalink

ĉu aero povas "sentiĝi"?

GrizaLeono GrizaLeono February 7, 2012 February 7, 2012 at 6:42:37 PM UTC link Permalink

Jes. La nederlandlingva kaj anglalingva frazoj diras la samon.
Mi ĵus demandis al mia edzino, kiel ŝi dirus ion tian en la franca. Ŝi respondis "froid au toucher".

La ĝusta signifo de sent-iĝas ne estas "senti sin". Tio povas esti "falsa amiko" por franclingvanoj.
Ekzemple "naskiĝi" ne signifas "naski sin".

Bonvulu legi pli pri -iĝ- ĉe:
http://bertilow.com/pmeg/vortfa...iksoj/igh.html

Jen kelkaj similaj frazoj el http://tekstaro.com :

"ĉar la malvarmo ordinare nur tiam sentiĝas plej forte, kiam ĝi scias, ke ..."

"ĝia lumo jam sentiĝis agrable varma."

"krom kie sentiĝis kruela trablovo de la pordo," (trablovo signifas "courant d'air")

"Nepriskribebla humido sentiĝis en la ĉambro"



sacredceltic sacredceltic February 7, 2012 February 7, 2012 at 6:47:02 PM UTC link Permalink

Jes, tio malfacilas por francalingvanoj.
Dankon!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #755067De lucht voelde een beetje koud aan..

La aero sentiĝis iom malvarma.

added by GrizaLeono, November 6, 2011

linked by sacredceltic, February 7, 2012