Tags

Logs

  • date unknown
linked to #281061
  • date unknown
日が暮れてからは外出してはいけません。
linked to #1802356
linked to #3407208
linked to #3407197

Sentence #122941

jpn
日が暮れてからは外出してはいけません。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Don't go out after dark.
fin
Älä mene ulos sen jälkeen kun on tullut pimeää.
fin
Älä mene ulos pimeän jälkeen.
rus
Не выходи на улицу после наступления темноты.
bul
Не излизай след мръкване.
cmn
天黑以後不要出門。
天黑以后不要出门。
dan
Gå ikke ud efter mørkets frembrud.
deu
Geh nicht nach Anbruch der Dunkelheit aus dem Haus.
deu
Geht nicht nach Anbruch der Dunkelheit aus dem Haus.
deu
Gehen Sie nicht nach Anbruch der Dunkelheit aus dem Haus.
epo
Ne eliru post noktiĝo.
epo
Ne eliru post vesperkrepusko.
fra
N'y va pas après la nuit tombée.
heb
אל תלך אחרי רדת החשיכה.
hye
Մութը ընկնելուց հետո մի գնա:
hye
Մութը ընկնելուց հետո մի գնացեք:
ind
Jangan pergi keluar setelah hari menjadi gelap.
ita
Non uscire quando fa buio.
ita
Non uscite quando fa buio.
ita
Non esca quando fa buio.
jpn
暗くなってからは外出するな。
nob
Ikke gå ut etter det har blitt mørkt.
pol
Nie wychodź na dwór po zmierzchu.
por
Não saia depois de escurecer.
spa
No salgan después del anochecer.
spa
No salgas después de que oscurezca.
tgl
Huwag lumabas pagkatapos ng dapithapon.
tur
Karanlıktan sonra dışarı çıkma.

Comments

There are no comments for now.