Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #280701
  • date unknown
突然犬が吠え出した。
linked to #417061
linked to #1213122
linked to #1993474
linked to #2505772
linked to #1526714
linked to #1526375

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #123297

jpn
突然犬が吠え出した。
突然[とつぜん] 犬[いぬ] が[] 吠え[ほえ] 出し[だし] た[] 。[]
deu
Plötzlich begann der Hund zu bellen.
deu
Plötzlich fing ein Hund an zu bellen.
eng
All of a sudden, a dog began barking.
epo
Subite hundo ekbojis.
fra
Le chien se mit à aboyer soudainement.
rus
Пёс вдруг залаял.
spa
De repente, un perro se puso a ladrar.
ara
فجأةً بدأ كلبٌ بالنباح.
eng
Suddenly, the dog started barking.
epo
Subite la hundo ekbojis.
fra
Tout à coup, un chien se mit à aboyer.
fra
Tout à coup, le chien se mit à aboyer.
heb
לפתע, כלב החל לנבוח.
heb
לפתע החל הכלב לנבוח.
heb
הכלב החל לנבוח לפתע.
heb
לפתע החל כלב לנבוח.
heb
פתאום התחיל כלב לנבוח.
mar
अचानक, एक कुत्रा भुंकू लागला.
spa
De repente el perro empezó a ladrar.
spa
De repente, el perro se puso a ladrar.