Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #280609
  • date unknown
読書に際しては、過去の偉大な作家に最も多くの注意が払われなければならない。
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
linked to #446083
linked to #446084
unlinked from #446084
linked to #446150
unlinked from #446150

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #123390

jpn
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
書物[しょもつ] の[] 選択[せんたく] に際して[にさいして] 、[] 過去[かこ] の[] 偉大[いだい] な[] 作家[さっか] は[] 最も[もっとも] 注意[ちゅうい] さ[] れる[] べき[] だ[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

blay_paul
Jul 29th 2010, 20:47
I know what you're getting at with this change, but I'd like to be sure that it doesn't sound stilted or clumsy. I'd like to get some second opinions, if you don't mind.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.