clear
swap_horiz
search

Logs

#279851

linked by , date unknown

盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。

added by , date unknown

#611312

linked by autuno, 2010-11-10 01:31

#773116

linked by zipangu, 2011-02-28 01:26

#3429237

linked by Silja, 2014-08-15 13:30

Sentence #124143

jpn
盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
I would rather starve than steal.
fin
On parempi kuolla nälkään kuin varastaa.
pol
Wolałbym umrzeć z głodu niż kraść.
vie
Tôi thà chết còn hơn ăn cắp.
ara
أفضّل أن أتضوّر جوعاّ على أن أقوم بالسرقة.
ces
Raději hladovím, než abych kradl.
cmn
我寧願餓死,也不會去偷東西。
我宁愿饿死,也不会去偷东西。
deu
Ich hungere lieber, als zu stehlen.
epo
Mi preferas malsati ol ŝteli.
fra
Je préfère mourir de faim plutôt que de voler.
fra
Je préfère plutôt jeûner que voler.
fra
Je préfère jeûner plutôt que voler.
hrv
Više volim gladovati, nego krasti.
hun
Inkább éhezem, mint lopok.
ita
Piuttosto che rubare, morirei di fame.
jpn
盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。
spa
Prefiero morirme de hambre antes que robar.
spa
Prefiero pasar hambre a robar.
tur
Çalmaktansa açlıktan ölmeyi yeğlerim.
ukr
Я скоріше буду голодувати, ніж вкраду.
vie
Tôi thà nhịn đói còn hơn ăn cắp.

Comments

There are no comments for now.