Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
  • date unknown
linked to #279744
linked to #336294
linked to #337291
linked to #507939

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #124250

jpn
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
東京[とうきょう] に[] 住ん[すん] で[] い[] た[] 事[こと] が[] ある[] ので[] 、[] 私[わたし] は[] 東京[とうきょう] の[] 街[まち] を[] よく[] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

cat
Com que he viscut a Tòquio, conec bastant bé la ciutat.
cmn
我曾在東京居住,所以很熟悉這裏的環境。
我曾在东京居住,所以很熟悉这里的环境。
wǒ céng zài Dōngjīng jūzhù , suǒyǐ hěn shúxī zhè lǐ de huánjìng 。
eng
Having lived in Tokyo, I know the city well.
spa
Ya que he vivido en Tokio antes, conozco bastante bien la ciudad.
cmn
因为住过东京,我对这个城市非常了解。
因為住過東京,我對這個城市非常瞭解。
yīnwèi zhù guò Dōngjīng , wǒ duì zhège chéngshì fēicháng liǎojiě 。
deu
Da ich in Tōkyō gewohnt habe, ist mir die Stadt wohlbekannt.
eng
Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well.
epo
Mi konas la urbon sufiĉe bone ĉar mi loĝis en Tokio.
fra
Ayant vécu à Tokyo, je connais bien la ville.
ita
Avendo vissuto a Tokyo, conosco bene la città.
rus
Так как я жил в Токио, я знаю этот город достаточно хорошо.