menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1244039

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad November 17, 2011 November 17, 2011 at 5:32:22 PM UTC link Permalink

Rare case :)

sacredceltic sacredceltic November 17, 2011 November 17, 2011 at 6:57:37 PM UTC link Permalink

oui, techniquement, ça voudrait dire que la personne est entourée par quelque chose comme une clôture...

Julien_PDC Julien_PDC April 28, 2020 April 28, 2020 at 6:30:23 PM UTC link Permalink

Les traductions liées à cette phrase sont donc fausses non ?

sacredceltic sacredceltic April 28, 2020 April 28, 2020 at 8:48:09 PM UTC link Permalink

Non, parce que le cas est identique dans certaines de ces langues...et puis on peut aussi admettre qu’il y a des hommes enceints, même si je n’y avais pas songé à l’époque, mais l’époque change tellement rapidement 🙄
https://www.google.com/amp/s/ww...istoire-335158

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1217171Estoy embarazado..

Je suis enceint.

added by Eldad, November 17, 2011

linked by Eldad, November 17, 2011

linked by Balamax, August 10, 2013

linked by PaulP, May 28, 2015

linked by deniko, September 13, 2017

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020

linked by sacredceltic, April 28, 2020