Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
- date unknown
linked to 277321
CK - May 5th 2011, 13:56
linked to 876692
marcelostockle - Jul 17th 2014, 06:06
linked to 2625006
marcelostockle - Jul 17th 2014, 06:06
linked to 3384765

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #126769

jpn
遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
遅かれ[オソカレ] 早かれ[ハヤカレ] 、[、] 新しい[アタラシイ] テレビ[テレビ] を[ヲ] 買わ[カワ] なけれ[ナケレ] ば[バ] なら[ナラ] ない[ナイ] でしょ[デショ] う[ウ] 、[、] 今[イマ] の[ノ] 私[ワタシ] たち[タチ] の[ノ] テレビ[テレビ] は[ハ] とても[トテモ] 古い[フルイ] 型[カタ] です[デス] から[カラ] 。[。]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.