menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1309863

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

alexmarcelo alexmarcelo January 23, 2012 January 23, 2012 at 11:03:17 PM UTC link Permalink

punto final :)

Shishir Shishir January 23, 2012 January 23, 2012 at 11:03:45 PM UTC link Permalink

y qué con tilde :P

Eldad Eldad January 25, 2012 January 25, 2012 at 8:00:54 PM UTC link Permalink

Hi walle :)
Please link it to the English, rather than to the other Spanish sentence ;-)

wallebot wallebot January 25, 2012 January 25, 2012 at 8:06:42 PM UTC link Permalink

Yo no puedo taggear ni linkar. Soy demasiado peligroso para que se me permitan esas cosas XD

Todavia soy usuario raso :)

Eldad Eldad January 25, 2012 January 25, 2012 at 8:08:01 PM UTC link Permalink

I'll take care of it for you. Don't worry :)

Eldad Eldad January 25, 2012 January 25, 2012 at 8:08:48 PM UTC link Permalink

hecho.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1308942Sie wusste nicht, was sie tun sollte..

No sabía qué hacer.

added by enteka, December 20, 2011

linked by enteka, December 20, 2011

No sabía que hacer

added by wallebot, January 23, 2012

linked by wallebot, January 23, 2012

No sabía qué hacer.

edited by wallebot, January 25, 2012

linked by Eldad, January 25, 2012

unlinked by Eldad, January 25, 2012

linked by marcelostockle, February 6, 2012

No sabía qué hacer.

added by noams, July 5, 2012

linked by noams, July 5, 2012

linked by marcelostockle, October 26, 2012

linked by Shishir, March 14, 2013

No sabía qué hacer.

added by Shishir, March 28, 2013

linked by Shishir, March 28, 2013