@Aiji
Je soupçonne que l’adjectif « maigre » ne correspond très bien qu’à la phrase russe. Qu’en penses-tu ?
Pour les traductions russes, il faut demander à @marafon ;)
C’est vrai, mais je ne m’inquiète pas tant pour les traductions russes que je me demande si l’on doit délier les autres. ☺
"Maigre" veut dire "худой".
http://www.dicipedia.com/dic-fr...term-43437.htm
"Lean" et "schlank" (mince/ стройный) correspondent bien aussi, selon moi.
Ce qui suit est une description de l’adjectif anglais « lean » que j’ai trouvé en ligne. Je pense que l’expression « gracefully thin » correspond bien à ほっそりしている et « schlank », mais « maigre », cela n’a-t-il pas une connotation plus négative ?
Lean
Lean is the adjective used for someone who is fit and healthy. It is the opposite of fat and is used mostly for people with athletic body. A lean figure is what is desired by most people as he is considered gracefully thin when he is lean in contrast to someone who is skinny or bony. Someone who is looking fit and strong is often referred to as lean.
Oui, je comprends ce que tu veux dire.
Le mot russe "худой" n'est pas négatif mais plutôt neutre. Je crois que le mot "maigre" a, lui aussi, le sens neutre et peut donc être la traduction du mot "lean". Mais il vaut mieux attendre l'avis d'un natif, bien sûr.
Il faut demander à @Aiji. ☺
Oui, maigre suggère généralement un manque, donc plutôt négatif.
"mince" est sans doute plus adapté.
Toutes les traductions correspondent, c'est bien ça ?
"Il est grand et mince" existe déjà : #1945333.
Il vaut mieux peut-être délier les phrases qui ne correspondent pas ?
Horus les fusionnera quand il sera rétabli.
Du coup, j'ai écrit une autre phrase Il est grand et maigre : #6401131 (comme ça, elle a plus de chances d'attirer des traductions je pense). Faut-il y lier les traductions russe, allemande et ukrainienne ?
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1945333
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by aandrusiak, September 1, 2010
linked by bluepie88, December 14, 2010
linked by marafon, October 7, 2017
edited by Aiji, October 27, 2017
edited by Aiji, October 27, 2017
unlinked by deniko, October 28, 2017
unlinked by marafon, October 28, 2017
linked by marafon, October 28, 2017
linked by marafon, October 28, 2017
linked by Horus, May 11, 2018
linked by Horus, May 11, 2018
linked by Horus, May 11, 2018
linked by Horus, May 11, 2018
linked by lbdx, August 3, 2022