Something should be unlinked here...
Elle chante très bien. =/= She sung very well. (I can't say anything for the Italian and Japanese)
The English matches the Japanese. (So I guess the Japanese doesn't match the French?)
The French is in habitual tense ("She sings very well.")
Not so in Japanese?
The French matches the Italian. Canta=chante => sing, not sung.
FeuDRenais, should it be chanta au passé simple?
Chanta is the passé simple, but I don't know what it should be :)...
Should the French and Italian both be changed to past tense then?
Japanese is past tense.
Ok, I see that it's unlinked. Problem solved.
Please go to #4492443.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Logs
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by Pharamp, April 8, 2010
unlinked by blay_paul, June 6, 2010
unlinked by blay_paul, June 6, 2010
linked by FeuDRenais, June 6, 2010
linked by fucongcong, July 19, 2010
linked by GrizaLeono, September 26, 2010
linked by Shishir, October 15, 2010
linked by sacredceltic, June 13, 2011
linked by Guybrush88, October 18, 2013
linked by Guybrush88, October 18, 2013
linked by marafon, May 25, 2014
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
unlinked by Horus, September 5, 2015
deleted by Horus, September 5, 2015