The original is not "on time", but rather "in time".
"On time", if I'm not mistaken, is "pünktlich" (as said in the other variant), whereas "in time" is a bit different. Does it mean "rechtzeitig", actually?
Thanks.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #298380
added by arcticmonkey, January 6, 2012
linked by arcticmonkey, January 6, 2012
linked by sacredceltic, February 2, 2012
linked by marcelostockle, July 16, 2013
linked by miro, June 27, 2017
linked by Yorwba, February 9, 2019
linked by Yorwba, June 5, 2019
linked by Yorwba, June 5, 2019
linked by Yorwba, June 18, 2019
linked by Adelpa, December 8, 2021