מה ההבדל בין brak לבין brakuje?
שאלה במקומה כי הצרוף קצת בעייתי
הוספתי ורסיה: אני במחסור של כסף
BRAK = פגם או מחסור
BRAKUJE = חָסֵר
מצאתי מילון פולני-פולני טוב
http://sjp.pwn.pl/szukaj/BRAK
אז זהו, שכשראיתי את המילה "בראק" בפולנית, חשבתי שלא מדובר על משפט, אלא על מין צירוף. אבל ראיתי שתרגמת כמשפט, אז התעוררה אצלי השאלה האם "בראק" הוא פועל.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #18613
added by Eldad, January 8, 2012
linked by Eldad, January 8, 2012
added by MrShoval, April 15, 2012
linked by MrShoval, April 15, 2012
linked by MrShoval, April 16, 2012
added by MrShoval, June 23, 2012
linked by MrShoval, June 23, 2012
linked by shanghainese, September 23, 2012