Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #275580
  • date unknown
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
linked to #731902

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #137656

jpn
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
大[だい] 家族[かぞく] を[] 養う[やしなう] に[] は[] 、[] 彼[かれ] の[] 収入[しゅうにゅう] は[] あまりに[] も[] 少な[すくな] すぎる[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
His income is too small to support his large family.
pol
Jego dochody są zbyt niskie, by utrzymać dużą rodzinę.
epo
Estante tro malgranda, lia enspezo ne povas subteni lian grandan familion.
rus
Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
tur
Onun geliri büyük ailesini geçindiremeyecek kadar çok küçüktü.