Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #275000
  • date unknown
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #138235

jpn
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
多分[たぶん] 夕食[ゆうしょく] の[] 準備[じゅんび] が[] でき[] て[] いる[] でしょ[] う[] 。[] だから[] 急い[いそい] で[] 帰宅[きたく] し[] た[] ほう[] が[] いい[] でしょ[] う[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
ber
War ccek, yewjed yimensi yagi, ihi ɣas kan ad neɛjel s axxam.
cmn
晚飯大概已經準備好了,我們還是快點回家吧。
晚饭大概已经准备好了,我们还是快点回家吧。
wǎnfàn dàgài yǐjīng zhǔnbèi hǎo le , wǒmen háishì kuài diǎn huíjiā ba 。
rus
Обед, наверное, уже готов, так что нам лучше поспешить домой.
tur
Akşam yemeği muhtemelen hazır, bu yüzden acele eve gitsek iyi olur.