Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
多分君が正しいのだろう。
  • date unknown
linked to #274981
linked to #354362
linked to #402447
linked to #344285

Sentence #138254

jpn
多分君が正しいのだろう。
多分(たぶん) (くん)(ただ)しい の だろう 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Vielleicht hast du Recht.
eng
You may be right.
epo
Eble vi pravas.
fra
Tu as peut-être raison.
ara
من الممكن أن يكون ما تقوله صحيح.
deu
Du magst recht haben.
deu
Du hast vielleicht recht.
deu
Vielleicht hast du recht.
deu
Du könntest recht haben.
deu
Mag sein, du hast recht.
eng
You might be right.
eng
Perhaps you are right.
eng
Perhaps you're right.
eng
Maybe you're right.
eng
You may be correct.
epo
Vi eble pravas.
epo
Vi povus pravi.
fin
Saatat olla oikeassa.
fra
Vous avez peut-être raison.
fra
Peut-être as-tu raison.
fra
Il se peut que tu aies raison.
fra
Il se peut que vous ayez raison.
heb
ייתכן שמה שאתה אומר נכון.
hin
तुम शायद सही हो।
hrv
Mogao bi imati pravo.
hun
Talán igazad van.
ind
Mungkin kamu benar.
isl
Þú kannt að hafa rétt fyrir þér.
ita
Forse ha ragione.
ita
Forse hai ragione.
ita
Forse avete ragione.
jbo
la'a do drani
jpn
君の言うことは正しいかもしれない。
(きみ)()う こと は (ただ)しい かも しれない 。
jpn
あなたの言う通りかもね。
あなた の ()(とお)り かも ね 。
jpn
あなたは正しいかも知れません。
あなた は (ただ)しい かも ()れません 。
jpn
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
(たし)か に あなた の 言い分(いいぶん)(ただ)しい かも しれません 。
nds
Villicht hest du recht.
nld
Misschien heb je gelijk.
nld
Misschien hebt ge gelijk.
nob
Kanskje du har rett.
pol
Może masz rację.
por
Você pode estar certo.
por
Talvez tenha razão.
por
Talvez você esteja certo.
por
Talvez você tenha razão.
rus
Возможно, вы правы.
rus
Может быть, ты права.
rus
Может быть, ты прав.
rus
Может быть, вы правы.
rus
Может быть, Вы правы.
slk
Snáď máte pravdu.
spa
Puede que lleves razón.
spa
Puede que tenga razón.
spa
Puede que tengas razón.
spa
Quizá tengas razón.
spa
Puede que tengáis razón.
spa
Tal vez tengas razón.
tur
Haklı olabilirsin.
tur
Belki de haklısınız.
tur
Belki haklısın.

Comments

There are no comments for now.