clear
swap_horiz
search

Logs

#128912

linked by , date unknown

#272646

linked by , date unknown

舌を見せてください。

added by , date unknown

#1562709

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-06-03 18:06

#375497

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-06-03 18:07

#1654698

linked by marcelostockle, 2012-06-30 06:36

#1654697

linked by marcelostockle, 2012-06-30 06:36

#572812

linked by marcelostockle, 2012-06-30 06:36

#1654912

linked by Alba, 2012-06-30 08:56

#2744624

linked by kotik, 2013-09-17 10:50

Sentence #141924

jpn
舌を見せてください。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Zeigen Sie mir Ihre Zunge.
deu
Zeig mir deine Zunge.
eng
Let me see your tongue.
epo
Montru al mi vian langon.
fra
Montrez-moi votre langue.
lit
Parodykite liežuvį.
spa
A ver tu lengua.
spa
Enséñame la lengua.
spa
A ver su lengua.
deu
Lassen Sie mich Ihre Zunge ansehen.
eng
Stick out your tongue.
epo
Vidigu al mi vian langon.
fra
Montre-moi ta langue.
hun
Hadd nézzem a nyelvét.
ile
Monstra me vor lingue.
mkd
Дај да ти го видам јазикот.
pes
زبانت رو به من نشان بده.
rus
Покажи мне язык.
rus
Дайте мне взглянуть на Ваш язык.
rus
Покажите мне свой язык.
tur
Bana dilini göster.
tur
Dilini görmeme izin ver.

Comments

CK 2013-11-29 10:12 link permalink

@marcelostockle,

The Tatoeba Project asks that you only adopt sentences in your native language.

"... adopt any "orphan" sentence you see in your native language, ... "

Source:
http://tatoeba.org/eng/activiti..._sentences/eng
(See the right side of the page.)

Since this isn't your native language, I'd suggest "unowning" this sentence, leaving it free for a native speaker to adopt (and correct if necessary.)

Adoption is like a "stamp of approval" which means more coming from a native speaker.