Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #128618
  • date unknown
linked to #269482
  • date unknown
森の中で彼は道に迷った。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #145081

jpn
森の中で彼は道に迷った。
森[もり] の[] 中[なか] で[] 彼[かれ] は[] 道[みち] に[] 迷っ[まよっ] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
He lost his way in the woods.
fra
Il a perdu son chemin dans les bois.
cmn
他在森林中迷了路。
他在森林中迷了路。
tā zài sēnlín zhōng mí le lù 。
deu
Er verlief sich im Wald.
deu
Er hat sich im Wald verirrt.
deu
Er hat sich im Wald verlaufen.
epo
Li perdis la vojon en la arbaro.
fra
Il a perdu son chemin dans la forêt.
fra
Il s'est perdu dans les bois.
heb
הוא איבד את דרכו ביער.
heb
הוא הלך לאיבוד ביער.
ita
Ha perso il sentiero nei boschi.
jpn
彼は森の中で迷った。
彼[かれ] は[] 森[もり] の[] 中[なか] で[] 迷っ[まよっ] た[] 。[]
jpn
彼は森で道に迷った。
彼[かれ] は[] 森[もり] で[] 道[みち] に[] 迷っ[まよっ] た[] 。[]
jpn
彼は森で迷った。
彼[かれ] は[] 森[もり] で[] 迷っ[まよっ] た[] 。[]
rus
Он заблудился в лесу.
tur
O, ormanda yolunu kaybetti.