Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #268825
  • date unknown
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #145737

jpn
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
信じ[しんじ] ない[] もの[] は[] 神[かみ] の[] 一人子[ひとりっこ] の[] 御名[ぎょめい] を[] 信じ[しんじ] なかっ[] た[] ので[] 、[] すでに[] 裁か[さばか] れ[] て[] いる[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.