Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
  • date unknown
linked to #268279

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #146283

jpn
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
上[うえ] の[] レベル[] を[] 目指す[めざす] より[] も[] 、[] 今[いま] の[] レベル[] を[] 保つ[たもつ] 事[こと] の[] 方[ほう] が[] 大事[だいじ] だ[] と[] 思い[おもい] ます[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.