menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1463183

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

morbrorper morbrorper May 31, 2021 May 31, 2021 at 8:06:29 AM UTC link Permalink

oscurezca -> oscureciera [?]

morbrorper morbrorper September 23, 2021 September 23, 2021 at 3:19:25 PM UTC link Permalink

@Shishir

Shishir Shishir September 23, 2021 September 23, 2021 at 8:28:39 PM UTC link Permalink

no estoy segura, en España sí, pero en México casi no usan el pretérito perfecto así que igual esto les suena bien.

DJ_Saidez DJ_Saidez September 23, 2021 September 23, 2021 at 8:33:36 PM UTC link Permalink

I'll double check even though it's not mine

DJ_Saidez DJ_Saidez September 23, 2021 September 23, 2021 at 9:24:09 PM UTC link Permalink

https://hinative.com/es-MX/questions/20147455
It's OK

morbrorper morbrorper September 23, 2021 September 23, 2021 at 10:54:08 PM UTC link Permalink

@Shishir: No veo la relación con el pretérito perfecto.

DJ_Saidez DJ_Saidez September 24, 2021 September 24, 2021 at 12:44:30 AM UTC link Permalink

Update:
Actually, it should be fixed, because the tenses don't match, as later answers pointed out
In practice, many natives make this mistake, but it's incorrect

oscurezca
-->
oscureciera

Shishir Shishir September 24, 2021 September 24, 2021 at 7:38:19 AM UTC link Permalink

en España diríamos "(hoy) hemos puesto la tienda antes de que oscurezca", en México no me sorprendería que dijeran "pusimos la tienda antes de que oscurezca". Por eso lo del pretérito perfecto

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #248406We set up our tents before dark..

Nosotros pusimos las tiendas antes de que oscurezca.

added by nullsoul9, February 29, 2012

linked by nullsoul9, February 29, 2012