clear
swap_horiz
search

Logs

少年は私に向かって駆けてきた。

added by , date unknown

#128492

linked by , date unknown

#268012

linked by , date unknown

少年が私に向かって駆けてきた。

edited by vastalto, 2010-10-08 04:43

#552140

linked by vastalto, 2010-10-08 04:43

Sentence #146550

jpn
少年が私に向かって駆けてきた。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
A boy came running toward me.
epo
Knabo alkuris al mi.
fra
Un garçon vint en courant vers moi.
deu
Ein Junge kam auf mich zu gelaufen.
deu
Ein Junge rannte auf mich zu.
eng
A boy came running towards me.
fra
Un garçon accourut vers moi.
heb
ילד הגיע בריצה לקראתי.
ita
Un ragazzo venne verso di me correndo.
ita
Un ragazzo venne correndo verso di me.
jpn
少年は私に向かって駆けてきた。
jpn
少年が私の方へ駆けて来た。
rus
Мальчик подбежал ко мне.
tur
Bir çocuk koşarak bana doğru geldi.

Comments

vastalto 2010-10-08 04:55 link permalink

少年は私に向かって駆けてきた。= La knabo alkuris al mi.

Kiel mi povos starigi apartan frazgrupon?

vastalto 2010-10-08 05:35 link permalink

Hmmm, do, ĉu vi opinias, ke "A boy came running..." kaj "The boy came running..." estas samsignifaj (aŭ preskaŭ samsignifaj)?