Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
  • date unknown
linked to #267791

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #146770

jpn
少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
少し[すこし] 離れ[はなれ] て[] みる[] と[] 、[] その[] 岩[いわ] は[] 人[ひと] が[] しゃがん[] だ[] 姿[すがた] に[] 見える[みえる] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.
bul
Гледан отдалече, камъкът напомня клечаща човешка фигура.
fin
Etäältä katsoen kalliot näyttävät kyykistyneeltä ihmishahmolta.
jbo
le rokci cu smimlu lo remna poi demtse ku fo lo darno
nld
Gezien vanaf een afstand, ziet de rots eruit als een gehurkte menselijke figuur.
tur
Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.

Comments

tommy_san
Aug 24th 2014, 18:37
みると→見ると?

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.