Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #267149
  • date unknown
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
linked to #1443991

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #147411

jpn
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
書物[しょもつ] が[] なけれ[] ば[] 、[] それぞれ[] の[] 世代[せだい] は[] 過去[かこ] の[] 真理[しんり] を[] 自分[じぶん] で[] 再[さい] 発見[はっけん] し[] なけれ[] ば[] なら[] ない[] だろ[] う[] 。[]
eng
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
hun
Ha nem lennének könyvek, a múlt tapasztalatait minden nemzedéknek újra fel kellene fedeznie.
spa
Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado.
tur
Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.