Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #264957
  • date unknown
失敗したなあ。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #149601

jpn
失敗したなあ。
失敗[しっぱい] し[] た[] なあ[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I shouldn't have done it.
cmn
我本不应该做的。
我本不應該做的。
wǒ běn bùyīng gāi zuò de 。
deu
Ich hätte es nicht machen sollen.
deu
Ich hätte es nicht tun sollen.
ita
Non avrei dovuto farlo.
ita
Io non avrei dovuto farlo.
ita
Non avrei dovuto farla.
ita
Io non avrei dovuto farla.
pes
من نبايد اين كار را انجام مي‌دادم.
por
Eu não deveria tê-lo feito.
rus
Не стоило мне этого делать.
spa
No debería haberlo hecho.
tur
Onu yapmamalıydım.

Comments

Trinkschokolade
Jul 13th 2014, 04:34
Ist das nicht eher:
"I failed."
oder "I failed, didn't I?"
?

nicht "I shouldn't have done it."

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.