menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1510951

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Shadd Shadd March 31, 2012 March 31, 2012 at 6:40:41 PM UTC link Permalink

Needs native check. Thanks.

sacredceltic sacredceltic March 31, 2012 March 31, 2012 at 7:07:42 PM UTC link Permalink

À l'époque, ...

Shadd Shadd March 31, 2012 March 31, 2012 at 7:47:10 PM UTC link Permalink

Merci. Mais est que-ce "ces jours, j'étais très pauvre" grammaticalement correct?

sacredceltic sacredceltic April 1, 2012 April 1, 2012 at 9:53:39 AM UTC link Permalink

Grammaticalement, oui, mais un francophone ne le dirait pas comme cela. C'est une question d'usage...

Shadd Shadd April 1, 2012 April 1, 2012 at 1:56:04 PM UTC link Permalink

J'ai compris, merci.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #47829I was very poor in those days..

Ces jours j'étais très pauvre.

added by Shadd, March 31, 2012

linked by Shadd, March 31, 2012

À l'époque, j'étais très pauvre.

edited by Shadd, March 31, 2012

linked by Guybrush88, March 31, 2012

linked by Guybrush88, March 31, 2012

À l'époque, j'étais très pauvre.

added by Rovo, May 10, 2012

linked by Rovo, May 10, 2012

linked by PaulP, July 8, 2014

linked by PaulP, July 8, 2014

linked by PaulP, August 19, 2014