menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1518750

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione May 15, 2019, edited June 9, 2019 May 15, 2019 at 8:00:46 AM UTC, edited June 9, 2019 at 1:56:18 PM UTC link Permalink

... bete, dass ...

eIngefügt: 09.06.19

wolfgangth wolfgangth August 18, 2019 August 18, 2019 at 9:12:51 AM UTC link Permalink

wie es schon in dem anderen Satz richtig geschrieben wurde ist die Übersetzung von "best of luck" = "viel Glück" (beste Glück wird in diesem Zusammenhang nie einer sagen)

raggione raggione September 3, 2019 September 3, 2019 at 11:54:16 AM UTC link Permalink

keine Reaktion - nach Vorschlag geändert

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #435637I pray that you will have the best of luck..

Ich bete dass du das beste Glück haben wirst.

added by Malko66, April 6, 2012

Ich bete, dass du das beste Glück haben wirst.

edited by raggione, June 9, 2019

Ich bete, dass du viel Glück haben wirst.

edited by raggione, September 3, 2019

linked by danepo, September 3, 2019

linked by CK, September 19, 2020