Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #260977
  • date unknown
私は彼を彼の兄と取り違えた。
  • CK
  • Sep 30th 2010, 07:21
linked to #539608

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #153566

jpn
私は彼を彼の兄と取り違えた。
私[わたし] は[] 彼[かれ] を[] 彼[かれ] の[] 兄[あに] と[] 取り違え[とりちがえ] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
I took him for his brother.
eng
I mistook him for his brother.
cmn
我把他誤認為是他的兄弟。
我把他误认为是他的兄弟。
wǒ bǎ tā wù rènwéi shì tā de xiōngdi 。
deu
Ich hielt ihn für seinen Bruder.
deu
Ich habe ihn für seinen Bruder gehalten.
epo
Mi konfuzis lin kun lia frato.
fra
Je l'ai confondu avec son frère.
fra
Je l'ai pris pour son frère.
ita
L'ho scambiato per suo fratello.
ita
Io l'ho scambiato per suo fratello.
ita
Lo scambiai per suo fratello.
ita
Io lo scambiai per suo fratello.
por
Eu o confundi com o irmão dele.
rus
Я перепутал его с братом.
spa
Le confundí con su hermano.
tur
Ben onu onun erkek kardeşi sandım.
ukr
Я прийняв його за його брата.