No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
  • date unknown
linked to #127718
  • date unknown
linked to #260672
linked to #2170688

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #153871

私[わたし] は[] 彼[かれ] の[] 小説[しょうせつ] だけ[] で[] なく[] 詩[し] も[] 読ん[よん] だ[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

I read not only his novels but also his poems.
Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.
Yo no solo leo sus novelas, sino también sus poemas.
Ich lese nicht nur seine Romane, sondern auch seine Gedichte.
Mi legas ne nur liajn romanojn, sed ankaŭ liajn poemojn.
Eu não leio apenas suas novelas, mas também seus poemas.