Дзабутон - это хоть и подушка, но не надувная, на сколько я знаю. :-) В оригинале речь идет о проветривании. :-)
В японском варианте - просушить. =)
Применительно к вещам 「干す」 вполне может означать "проветривать". Увы, нам уже никогда не узнать, был ли дзабутон мокрым или просто неважно пах. :-)
К счастью, Татоэба решает эту проблему - просто добавьте ваш вариант.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #59225
added by Biga, April 19, 2012
linked by Biga, April 19, 2012
edited by Biga, October 4, 2012