Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
私は今朝になって初めて真実を知った。
  • date unknown
linked to #257533

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #157001

jpn
私は今朝になって初めて真実を知った。
私[わたし] は[] 今朝[けさ] に[] なっ[] て[] 初めて[はじめて] 真実[しんじつ] を[] 知っ[しっ] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Not until this morning did I learn the truth.
cmn
直到今早我才知道了真相。
直到今早我才知道了真相。
zhídào jīnzǎo wǒ cái zhīdào le zhēnxiàng 。
fra
Je n'ai appris la vérité que ce matin.