No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
  • date unknown
linked to #14788
  • date unknown
linked to #257304
unlinked from #257304
linked to #495887
linked to #257304
linked to #686055

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #157229

私[わたし] は[] 古い[ふるい] 友人[ゆうじん] に[] 会っ[あっ] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Sep 3rd 2010, 09:17
English and French+ German don't match.
What do Japanese and Chinese say please?
Sep 3rd 2010, 09:33
That is not my question. I know German is indirect in this case.
English and French don't match from Japanese, one has to be wrong but my level of Japanese is not sufficient for me to assess.
But I also want to have a confirmation for Chinese, because I don't want to create a cascading problem if I update one of those.
Sep 3rd 2010, 09:34
Japanese says (literally): "I met (encountered) an old friend of mine".
Sep 3rd 2010, 09:41
Thank you, so that's what I thought: English translation is wrong.
Sep 3rd 2010, 09:46
The English translation wasn't wrong. 'saw' also means 'met'.

13. to meet and converse with: Are you seeing her at lunch today?
Sep 3rd 2010, 09:51
Well, to me, seeing somebody and meeting them is not the same. I can see you without meeting you and possibly even meet you without seeing you if you're somewhat hidden behind a veil/...

In this case, out of context, you cannot suppose that there is any conversation involved in "saw".
Sep 3rd 2010, 09:58
> In this case, out of context, you cannot suppose that there is
> any conversation involved in "saw".

Yes I can. I just did.

In fact, without context, I think it is unlikely that you would have just 'noticed and recognized' and old friend without saying hello.
Sep 3rd 2010, 10:01
I might perfectly if I'm in a moving car, train, tram, metro and he's on the other side of the window...
The fact that I see him doesn't imply he does me!

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.