Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #6907
  • date unknown
linked to #255653
  • date unknown
私はまだ昼食を食べていない。
linked to #359391
linked to #1111257
linked to #1111257
linked to #527494
linked to #482776
linked to #350677
linked to #350678
linked to #1070016

Sentence #158874

jpn
私はまだ昼食を食べていない。
(わたし) は まだ 昼食(ちゅうしょく)()べていない 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ich habe noch nicht zu Mittag gegessen.
deu
Ich habe noch kein Mittagessen gegessen.
eng
I haven't eaten lunch yet.
epo
Mi ankoraŭ ne tagmanĝis.
epo
Ankoraŭ mi ne tagmanĝis.
fra
Je n'ai pas encore déjeuné.
rus
Я ещё не пообедал.
spa
Aún no he almorzado.
spa
Todavía no he almorzado.
ces
Ještě jsem neobědval.
cmn
我现在还没有吃过午饭。
我現在還沒有吃過午飯。
wǒ xiànzài hái méiyǒu chī guò wǔfàn 。
deu
Ich habe noch kein Abendbrot gegessen.
fra
Je n'ai pas encore dîné.
fra
Je n'ai pas encore pris mon repas de midi.
heb
עדיין לא אכלתי ארוחת צהריים.
hun
Még nem ebédeltem.
ita
Non ho ancora pranzato.
ita
Non ho ancora mangiato il pranzo.
ita
Io non ho ancora pranzato.
ita
Io non ho ancora mangiato il pranzo.
jpn
私はまだ昼食をとっていない。
(わたし) は まだ 昼食(ちゅうしょく) を とっていない 。
jpn
まだ昼食を取ってない。
まだ 昼食(ちゅうしょく)()ってない 。
jpn
まだ昼ご飯を食べてない。
まだ (ひる)(はん)()べてない 。
por
Ainda não almocei.
por
Eu ainda não almocei.
rus
Я ещё не обедал.
tlh
wej megh vISop.
tur
Henüz öğle yemeği yemedim.
ukr
Я ще не обiдав.

Comments

There are no comments for now.