menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1594536

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad May 27, 2012 May 27, 2012 at 10:16:23 AM UTC link Permalink

علامة استفهام :)

Amastan Amastan May 27, 2012 May 27, 2012 at 4:32:22 PM UTC link Permalink

شكرا لك يا إلداد :-)

Eldad Eldad May 27, 2012 May 27, 2012 at 7:26:19 PM UTC link Permalink

عفوا :)
And what about the second sentence, should we erase it?

Amastan Amastan May 27, 2012 May 27, 2012 at 7:32:03 PM UTC link Permalink

Exactly :-)

Eldad Eldad May 27, 2012 May 27, 2012 at 7:35:02 PM UTC link Permalink

Va bene :)

Amastan Amastan May 28, 2012 May 28, 2012 at 8:35:57 AM UTC link Permalink

Is this sentence in Esperanto ? :-) It has a transparent meaning :-D

Eldad Eldad May 28, 2012 May 28, 2012 at 9:17:58 AM UTC link Permalink

No, it's Italian :-D
Meaning: OK :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #64206Would you like another cup of tea?.

هل تريد فنجانا آخر من الشاي.

added by Amastan, May 27, 2012

هل تريد فنجانا آخر من الشاي؟

edited by Amastan, May 27, 2012

linked by Uyezjen, November 24, 2013