Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
私はその本がやさしいという事がわかった。
  • date unknown
linked to #7112
  • date unknown
linked to #254640

Sentence #159882

jpn
私はその本がやさしいという事がわかった。
(わたし) は その (ほん) が やさしい という (こと) が わかった 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I found the book easy.
fra
J'ai trouvé ce livre facile.
ben
আমর বইটা সহজ বলে মনে হয়েছিল।
ber
Adlis-nni ufiɣ-t fessus.
deu
Ich habe das Buch einfach gefunden.
deu
Ich fand das Buch einfach.
epo
Mi trovis tiun libron facila.
fra
Je trouvais le livre facile.
heb
בעיניי זה ספר קל.
isl
Mér fannst bókin auðveld.
ita
Ho trovato facile il libro.
jpn
私はその本が易しいということがわかった。
(わたし) は その (ほん)(やさ)しい という こと が わかった 。
jpn
私はその本が簡単だとわかった。
(わたし) は その (ほん)簡単(かんたん) だ と わかった 。
jpn
私はその本が易しいことが読んで分かった。
(わたし) は その (ほん)(やさ)しい こと が ()ん で ()かった 。
jpn
私はその本がやさしいとわかった。
(わたし) は その (ほん) が やさしい と わかった 。
jpn
それは読みやすい本だった。
それ は ()み やすい (ほん) だった 。
jpn
その本を読んでみるとやさしかった。
その (ほん)()ん でみる と やさしかった 。
jpn
その本はやさしかった。
その (ほん) は やさしかった 。
mar
मला तरी ते पुस्तक सोपं वाटलं.
mar
मला ते पुस्तक सोपं वाटलं.
tlh
ngeD paqvam 'e' vItu'.
tur
Ben kitabı kolay buldum.

Comments

There are no comments for now.