@JimBreen
I've changed the sentence.
文章(sentence)→文書(document)
also:
#206863 #206865
I agree that 文書 is better for "document", but 文章 could cover both:
新和英大辞典第5版: 〔文〕 a composition; a writing; (1 つの文) a sentence; 〔論文〕 an article; an essay; 〔散文〕 prose; 〔文体〕 a style.
新和英中辞典: 〈文〉 a sentence; a composition (作文); prose (散文); an essay (随筆); an article (論説); 《文》 writings; 〈文体〉 (a) style
(Don't revert the change - it is fine.)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
linked by Jio15, February 7, 2011
edited by KK_kaku_, June 7, 2022
linked by fjay69, June 8, 2022