»
search

Tatoeba needs help to re-design the website to be mobile-friendly! If you have experience in UI/UX design, please contact Trang at trang@tatoeba.org.

We are also continuously looking for developers. If you are interested to contribute to a non-profit open source project, please read our guide on how to join the dev team.

Thank you!

Logs

  • date unknown
You are free to go out. [M]
  • date unknown
linked to #177145
linked to #430397
linked to #620163
linked to #893453
linked to #1272105
linked to #1403608
linked to #1428521
linked to #1428523
linked to #1428525
linked to #1428530
linked to #1433142
linked to #1433143
linked to #2792811
linked to #1224147
linked to #3661617
linked to #3812348
linked to #3816824
linked to #3816831
linked to #3816834
linked to #3816857
linked to #3816862
linked to #1428532
linked to #1428531

Sentence #15994

eng
You are free to go out.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ara
يمكنك الخروج.
epo
Vi estas libera eliri.
fra
Tu es libre de sortir.
heb
את רשאית לצאת.
heb
אתה חופשי לצאת.
heb
את חופשייה לצאת.
heb
אתה רשאי לצאת החוצה.
heb
אתם חופשיים לצאת החוצה.
heb
אתם רשאים לצאת.
heb
אתה רשאי לצאת.
ina
Tu es libere de sortir.
ina
Tu es libere de exir.
ina
Vos es libere de sortir.
ina
Vos es libere de exir.
jpn
君は勝手に出かけていいよ。
por
Você está livre para sair.
por
Você pode sair, se quiser.
por
Vocês podem sair, se quiserem.
rus
Ты можешь выйти.
spa
Eres libre de irte.
tur
Dışarı çıkmakta serbestsin.
tur
Dışarı çıkmak için özgürsün.
tur
Dışarı çıkmak için özgürsünüz.
eng
You are free to go.
eng
You're free to leave.
epo
Vi rajtas eliri.
fin
Olet vapaa lähtemään.
fra
Tu es libre de partir.
ita
Sei libero di andare.
ita
Sei libera di andare.
mkd
Слободен си да си одиш.
tur
Gitmek için özgürsün.
tur
Gitmekte özgürsün.

Comments

There are no comments for now.