Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #254526
  • date unknown
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
linked to #3379491

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #159996

jpn
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
私[わたし] は[] その[] 川[かわ] を[] 泳い[およい] で[] 渡る[わたる] こと[] が[] 出来[でき] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
I was able to swim across the river.
ita
Sono stata in grado di nuotare fino all'altra parte del fiume.
ber
Ssawḍeɣ ad zegreɣ asif-nni.
deu
Ich konnte über den Fluss schwimmen.
deu
Ich war in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
epo
Mi kapablis tranaĝi la riveron.
ita
Sono stato in grado di nuotare fino all'altra parte del fiume.
ita
Io sono stato in grado di nuotare fino all'altra parte del fiume.
ita
Io sono stata in grado di nuotare fino all'altra parte del fiume.
por
Consegui atravessar o rio a nado.
por
Consegui atravessar o rio nadando.
rus
Я смог переплыть реку.
rus
Мне удалось переплыть реку.
tur
Ben nehri karşıdan karşıya yüzebildim.