Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #254396
  • date unknown
私はその試合の審判をするように頼まれた。
linked to #2439557

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #160125

jpn
私はその試合の審判をするように頼まれた。
私[わたし] は[] その[] 試合[しあい] の[] 審判[しんぱん] を[] する[] よう[] に[] 頼ま[たのま] れ[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
I was asked to umpire the game.
rus
Мне поручено быть судьей на этом спортивном мероприятии.
cmn
我被要求當這場比賽的裁判。
我被要求当这场比赛的裁判。
wǒ bèi yāoqiú dāng zhè chǎng bǐsài de cáipàn 。
epo
Oni petis min arbitracii la ludon.
fra
On m'a demandé d'arbitrer la partie.
ron
Mi s-a cerut să arbitrez meciul.
tur
Oyuna hakemlik yapmam rica edildi.