menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #16161

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

You had better not go. [M]

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

You'd better not go.

edited by CK, June 16, 2010

linked by saeb, September 21, 2010

linked by Dejo, October 8, 2010

linked by Dejo, October 8, 2010

linked by fanty, October 15, 2010

linked by Bilberry, October 20, 2010

linked by Eldad, October 29, 2010

linked by Eldad, October 29, 2010

linked by ednorog, February 26, 2011

linked by ednorog, February 26, 2011

linked by ednorog, February 26, 2011

linked by ednorog, February 26, 2011

linked by Martha, April 10, 2011

linked by mayok, July 8, 2011

linked by alexmarcelo, August 22, 2011

linked by Batko, September 25, 2011

linked by marcelostockle, October 15, 2011

linked by duran, November 24, 2011

linked by Guybrush88, November 24, 2011

linked by Guybrush88, November 25, 2011

linked by Guybrush88, November 25, 2011

linked by Silvestre, November 30, 2011

linked by Amastan, July 28, 2012

linked by eirik174, November 27, 2013

linked by marafon, February 14, 2014

linked by Amastan, October 8, 2014

linked by Bilmanda, July 2, 2015

linked by saluyot, November 6, 2015

linked by marafon, October 21, 2016

linked by marafon, October 21, 2016

linked by Iriep, September 30, 2017

linked by fathe, December 6, 2017

linked by Micsmithel, January 19, 2018

linked by Micsmithel, January 19, 2018

linked by deniko, February 15, 2018

linked by deniko, February 15, 2018

linked by kiseva33, July 26, 2018

linked by CK, March 11, 2019

linked by CK, March 11, 2019

unlinked by CK, March 11, 2019

linked by marafon, February 17, 2020

linked by marafon, February 17, 2020

linked by marafon, February 17, 2020

linked by marafon, October 6, 2020