menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #162808

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

DJ_Saidez DJ_Saidez May 22, 2021 May 22, 2021 at 2:10:34 AM UTC link Permalink

Would referring to your father as お父さん (or similar term) to other people seem too haughty, as compared to 父? What if you're with friends?

bunbuku bunbuku May 22, 2021 May 22, 2021 at 3:10:21 AM UTC link Permalink

>Would referring to your father as お父さん (or similar term) to other people seem too haughty, as compared to 父?

No, not at all. 父 is usually used when we talk about our family in public or in a formal way. https://jinzaii.or.jp/34356

I would say(うちの)お父さん to my friends. If I use 父 to them, I think it's too formal.

DJ_Saidez DJ_Saidez May 22, 2021, edited May 22, 2021 May 22, 2021 at 3:47:34 AM UTC, edited May 22, 2021 at 3:47:49 AM UTC link Permalink

haughty --> informal
I meant would using that term (お父さん) in public situations (talking with an acquaintance, non-business) seem odd?

CK CK May 22, 2021 May 22, 2021 at 4:01:13 AM UTC link Permalink

> I meant would using that term (お父さん) in public situations (talking with an acquaintance, non-business) seem odd?

bunbuku already answered that I think, as follows.

I would say(うちの)お父さん to my friends. If I use 父 to them, I think it's too formal.

DJ_Saidez DJ_Saidez May 22, 2021 May 22, 2021 at 4:09:25 AM UTC link Permalink

Sorry, I wasn't clear, I meant to differentiate between friends, and people you still don't know that well (acquaintance?).
I'm not talking about in formal business scenarios because I don't plan on working in Japan.

CK CK May 22, 2021, edited May 22, 2021 May 22, 2021 at 4:17:46 AM UTC, edited May 22, 2021 at 4:18:21 AM UTC link Permalink

The one thing you need to be careful about when using お父さん is that if the context is not totally clear, it perhaps is more likely to mean "your father" when talking to someone else. That's why bunbuku put (うちの)お父さん in her explanation.

CK CK May 22, 2021 May 22, 2021 at 4:21:19 AM UTC link Permalink

Note that you can easily google this kind of thing and likely figure things out on your own.

お父さん vs 父
https://www.google.com/search?q...3+vs+%E7%88%B6

DJ_Saidez DJ_Saidez May 22, 2021 May 22, 2021 at 4:31:51 AM UTC link Permalink

I keep forgetting that Google is a thing

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

私の父は先月からジョギングを始めました。

added by an unknown member, date unknown

父は先月ジョギングを始めました。

edited by bunbuku, May 22, 2021

linked by Yorwba, May 12, 2022