Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #251512
  • date unknown
私の弟は、たとえあるにしてもめったに教会へ行かない。
私の弟は、協会に行くことはたとえあるにしてもめったにない。。
  • qahwa
  • Jul 15th 2010, 18:41
私の弟は、教会に行くことはたとえあるにしてもめったにない。。
  • qahwa
  • Jul 15th 2010, 18:42
私の弟は、教会に行くことはたとえあるにしてもめったにない。
私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。

Sentence #163001

jpn
私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
(わたし)(おとうと) は 、 教会(きょうかい)()く こと は たとえ ある に して も めったに ない 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
My brother seldom, if ever, goes to church.
deu
Mein Bruder geht selten, wenn überhaupt, in die Kirche.
ita
Mio fratello va raramente, se ci va, in chiesa.
ita
Mio fratello va raramente, quando ci va, in chiesa.
tur
Erkek kardeşim nadiren, kırk yılda bir, kiliseye gider.

Comments

qahwa
Jul 15th 2010, 17:50
This sentence is strange.
Is this mean たとえ教会があってもめったに行かない ?
blay_paul
Jul 15th 2010, 18:10
> Is this mean たとえ教会があってもめったに行かない ?

I don't think so.

I think it means (is supposed to mean) something like ...

協会に行くことはたとえあるにしてもめったにない。
qahwa
Jul 15th 2010, 18:17
なるほど。ではそのように直して下さい。
英語の意味とは合っていますか?