Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
  • date unknown
linked to #250922
linked to #689046

Sentence #163590

jpn
私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
(わたし)(かさ)(はい)りなさい 。 でない と ぬれます よ 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Come under my umbrella, or you'll get wet.
fra
Viens sous mon parapluie. Sinon, tu seras trempé.
ber
Kcem-d ɣer ddaw tsiwant-inu ma ulac ad tbezged.
ber
Kcem-d ɣer ddaw tsiwant-inu ma ulac ad tbezgeḍ.
ber
Adef-d ɣer ddaw tsiwant-inu, ma ulac ad tbezged.
ber
Adef-d ɣer ddaw tsiwant-inu, ma ulac ad tbezgeḍ.
deu
Komm unter meinen Regenschirm oder du wirst nass werden.
epo
Venu sub mian pluvombrelon, aŭ vi malsekiĝos.
epo
Venu sub mian pluvombrelon. Aliokaze vi estos malsekega.
fra
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé.
fra
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillée.
ron
Veniți sub umbrela mea sau vă veți uda.
ron
Vino sub umbrela mea sau te vei uda.
rus
Иди под мой зонтик, а то промокнешь.
rus
Иди ко мне под зонтик. А то промокнешь.
tgl
Pumarini ka sa ilalim ng payong ko, o mababasa ka.

Comments

There are no comments for now.